The German word 'grillen' is the equivalent of 'to barbecue' in British English, but 'to grill' in US English. In the US 'to barbecue' is to cook more slowly, which has no equivalent in the UK...it's something Brits don't really do. To compound this linguistic confusion, 'to grill' in the UK is the same as 'to broil' in the US. No wonder there is some doubt as to what Taifun mean with their English translation of 'Grill Sausages'.